Exemples d'utilisation de "песнью" en russe

<>
И песнью звонкой и приятной І піснею дзвінкою і приємною
Собирала песни, афоризмы, этнографические материалы. Збирала пісні, афоризми, етнографічні матеріали.
Эдуард Хиль с песней "Трололо"; Едуард Хіль з піснею "Трололо";
Аннотация / Описание книги - "Песнь песней" Аннотация / Описание книги - "Лісова пісня"
Вы пиршеством и песнями разврата Ви бенкетом і піснями розпусти
Вполне естественно пели украинские песни. Цілком природно співали українських пісень.
Он в песнях гордо сохранил Він в піснях гордо зберіг
И не услышат песнь обиды І не почують пісню образи
Она научила Софию многим народным песням. Зіна навчила її багатьом народним пісням.
Исполняет народные и патриотические песни. Виконує народні і патріотичні пісні.
Валерий Меладзе с песней "Параллельные". Валерій Меладзе з піснею "Паралельні".
Лонгфелло Генри "Песнь о Гайавате" Лонгфелло Генрі "Пісня про Гайавату"
Вся эта работа сопровождалась песнями. Усі ці дії супроводжувалися піснями.
И к песням дев осиротелых І до пісень дев осиротілих
Воспетый в народных исторических песнях. Оспіваний у народних історичних піснях.
Вместо громкого радио слушать песни птиц Замість гучного радіо слухати пісню птахів
Записывал и обрабатывал нар. песни. Записував і обробляв нар. пісні.
Романс считается украинской народной песней. Романс вважається українською народною піснею.
Вместо них исполнялась "Песнь немцев". Замість них виконувалася "Пісня німців".
Красивая девушка, с красивыми песнями. Гарна співачка, з гарними піснями!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !