Exemples d'utilisation de "плотную" en russe avec la traduction "щільно"

<>
Ягоды плотно держатся за кисть. Ягоди щільно тримаються за кисть.
Завтракать нужно плотно, лучше кашей. Снідати потрібно щільно, краще кашею.
Панели укладываются на стену плотно. Панелі укладаються на стіну щільно.
Ягоды плотно крепятся к кисти. Ягоди щільно кріпляться до кисті.
Веки должны быть плотно сомкнуты. Повіки повинні бути щільно зімкнуті.
Плёнка плотно облегает каждый волосок. Плівка щільно облягає кожен волосок.
Крылья плотно прилегают к бокам. Крила щільно прилягають до боків.
Плотно зафиксируйте зажим на пакете. Щільно зафіксуйте затиск на пакеті.
Неясно, могли ли дуги плотно смыкаться. Неясно, чи могли дуги щільно змикатися.
ВСУ плотно удерживают позиции под Мариуполем. ВСУ щільно утримують позиції під Маріуполем.
Как и что наиболее плотно просматривают? Як і що найбільш щільно переглядають?
плотно зафиксировать плитку на станине плиткореза; щільно зафіксувати плитку на станині плиткорізу;
Чешуя серебристо-белая, крупная, плотно сидящая. Луска сріблясто-біла, велика, щільно сидить.
Плотно закрутите винт одновременно растянув ткань. Щільно закрутіть гвинт одночасно розтягнувши тканину.
Буква показывает, насколько плотно расположены рукава. Літера показує, наскільки щільно розташовані рукави.
Склоны Владимирской горки плотно засажены деревьями Схили Володимирської гірки щільно засаджені деревами
сквозняков (форточки и двери плотно закрывают); протягів (кватирки і двері щільно закривають);
Туда, плотно позавтракав, мы и отправимся. Туди, щільно поснідавши, ми і вирушимо.
Япония плотно встроена в американский проект. Японія щільно вбудована в американський проект.
Однако наши квартиры заселены довольно плотно. Проте наші квартири заселена досить щільно.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !