Exemples d'utilisation de "плохих" en russe

<>
Васу Нага из плохих драконов Васу Нага з поганого дракона
Нет плохих вестей из Сиккима. Немає поганих звісток із Сіккіму.
Говорят, не бывает плохих мужей. Кажуть, не буває поганих чоловіків.
сердиться птиц уничтожить плохих поросят сердитися птахів знищити поганих поросят
против проституции, насилия, плохих привычек проти проституції, насильства, поганих звичок
Люди делятся на плохих и хороших. Люди ділилися на поганих і хороших.
Вошёл в список плохих поступков Эрла. Увійшов до списку поганих вчинків Ерла.
И безошибочно чувствовала людей хороших и плохих. Вона безпомилково відчувала людей хороших і поганих.
Известно, что полет проходил в плохих метеоусловиях. Відомо, що посадка виконувалася в поганих метеоумовах.
Косточка отделяется от мякоти плохо. Кісточка відділяється від м'якоті погано.
Хуже всего - это дешевые понты! Гірше всього - це дешеві понти!
Хорошая и плохая Анджелина Джоли. Хороша і погана Анджеліна Джолі.
Чувство обиды, неудовлетворённость, плохое настроение. Почуття образи, незадоволеності, поганий настрій.
Совсем плохи дела в Украине... Справи в Україні геть погані...
Житье у них было плохое - Житье у них було погане -
Худший сиквел, продолжение или ремейк: Найгірший сиквел, продовження або ремейк:
"Я не делал ничего плохого. "Я не зробив нічого поганого.
Что иногда приводит к плохим переводам. Що іноді призводить до поганих перекладам.
Предупреждение о плохом качестве сигнала Попередження про погану якість сигналу
Причинами плохой коммуникации могут быть: Причинами поганої комунікації можуть бути:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !