Exemples d'utilisation de "плохое" en russe

<>
Плохое качество сварных швов обшивки бассейнов. Погана якість зварних швів облицювання басейнів.
Чувство обиды, неудовлетворённость, плохое настроение. Почуття образи, незадоволеності, поганий настрій.
Житье у них было плохое - Житье у них було погане -
Студентов сажают туда за плохое поведение. Студентів саджають туди за погану поведінку.
Настроение плохое - и вспоминается грустное. Настрій поганий - і згадується сумне.
6) плохое слушание (неумение слушать). 6) погане слухання (невміння слухати).
плохое настроение, раздражительность или вспыльчивость; поганий настрій, дратівливість або запальність;
Беспроводной сетевой безопасности очень плохое. Бездротовий мережевий безпеки дуже погане.
Плохое настроение: Как улучшить эмоциональное здоровье Поганий настрій: Як поліпшити емоційне здоров'я
Англичан подвело безнадёжно плохое планирование. Британців підвело безнадійно погане планування.
Пользователи Самойлову раскритиковали за плохое пение. Користувачі розкритикували Самойлову за поганий спів.
У меня было плохое предчувствие. У мене було погане передчуття.
Плохое настроение постепенно перерастает в депрессию. Поганий настрій поступово переростає в депресію.
Плохое дыхание носом вызывает проблемы. Погане дихання носом викликає проблеми.
Плохое влияние на сердечно-сосудистую систему. Поганий вплив на серцево-судинну систему.
"Подсоединение к электросетям традиционно плохое. "Під'єднання до електромереж традиційно погане.
Состояние найденного ГАЗ-М1 ожидаемо очень плохое. Стан знайденого ГАЗ-М1 очікувано дуже поганий.
Он неоднократно жаловался на плохое самочувствие. Він неодноразово скаржився на погане самопочуття.
Отсутствие их производит очень плохое впечатление. Відсутність їх справляє дуже погане враження.
Плохое самочувствие: истощение, повышенная температура тела. Погане самопочуття: виснаження, підвищена температура тіла.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !