Exemples d'utilisation de "по болезни" en russe

<>
Не включаются неявки на работу по болезни. Не включаються неявки на роботу через хворобу.
В армию призван не был по болезни. В армію його не призвали через хворобу.
В конце 1916 добился демобилизации по болезни. Наприкінці 1916 року добився мобілізації через хворобу.
3 октября 1814 г. уволен в отставку по болезни. 3 жовтня 1814 був звільнений у відставку через хворобу.
В 1942 году комиссовали по болезни. У 1942-му році комісований через хворобу.
Инфекционные болезни с фекально-оральным механизмом передачи. Інфекційні хвороби з фекально-оральним механізмом передачі.
Среди последних жертв болезни - девятимесячный ребенок. Серед останніх жертв хвороби - дев'ятимісячна дитина.
"Инфекционные и паразитарные болезни", 2002. "Інфекційні та паразитарні хвороби", 2002.
Мы больше боимся лекарства, чем болезни. Ми більше боїмося ліків, ніж хвороби.
Выделяют четыре клинические формы болезни. Розрізняють 4 клінічні форми хвороби.
Смерть наступила в результате серьезной болезни. Смерть наступила в результаті серйозної хвороби.
Течение болезни бывает скрытым, острым, хроническим. Перебіг хвороби буває прихованим, гострим, хронічним.
Влияние амарантового масла на женские болезни Вплив амарантового масла на жіночі хвороби
болезни, вызванные бактерией Хеликобактер пилори; хвороби, викликані бактерією Хелікобактер пілорі;
Профилактика трихомониаза поможет избежать возникновения болезни. Профілактика трихомоніазу допоможе уникнути виникнення хвороби.
Отосклероз, другие болезни уха, глухота: Отосклероз, інші хвороби вуха, глухота:
Он страдал также от болезни Эддисона. Він страждав також від хвороби Еддісона.
Многофакторность патогенеза неалкогольной жировой болезни печени Багатофакторність патогенезу неалкогольної жирової хвороби печени
Также выделяют симптоматическую форму этой болезни. Також виділяють симптоматичну форму цієї хвороби.
Судя по всему, обострение почечной болезни. Судячи з усього, загострення ниркової хвороби.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !