Exemples d'utilisation de "победить" en russe avec la traduction "перемогли"

<>
"Мы не сдавались и сражались, чтобы победить. "Ми не здалися, ми боролися і перемогли.
"Украинские Атаманы" победили "Кубинских Укротителей" "Українські отамани" перемогли "Кубинських приборкувачів"
Сделали выводы, перестроились и победили. Зробили висновки, перебудувалися і перемогли.
Юрий Вернидуб: "Мы заслуженно победили" Юрій Вернидуб: "Ми заслужено перемогли"
Мы победили в честной борьбе. Ви перемогли в чесній боротьбі.
Победили за счет строгой дисциплины. Війну перемогли завдяки суворій дисципліні.
Датчане уверенно победили 3:0. Данці впевнено перемогли 3:0.
В финале венгры победили нидерландцев. У фіналі угорці перемогли нідерландців.
Волейболисты Сум победили Лубенский "Фаворит" Волейболісти Сум перемогли лубенський "Фаворит"
Берлинские врачи победили ВИЧ-инфекцию! Берлінські лікарі перемогли ВІЛ-інфекцію!
Его решительность и настойчивость победили. Його рішучість і наполегливість перемогли.
В этой битве победили русичи. У цій битві перемогли русичі.
Поляков Ю. Почему мы победили? Поляков Ю. Чому ми перемогли?
Кланы Кейт и Маккей победили. Клани Кіт та Маккей перемогли.
А его товарищи выстояли и победили. А його товариші вистояли і перемогли.
Тяжелой ценой украинцы выстояли и победили! Важкою ціною українці вистояли і перемогли!
швейцарцы победили со счётом 3:2. швейцарці перемогли з рахунком 3:2.
По результатам голосования Open Kids победили. За результатами голосування Open Kids перемогли.
Волонтеры победили "Яндекс", "ВКонтакте" и "Одноклассники". Волонтери перемогли "Яндекс", "ВКонтакті" та "Однокласники".
"Горняки" уверенно победили приазовцев - 3:0. "Гірники" впевнено перемогли приазовців - 3:0.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !