Exemples d'utilisation de "повод" en russe

<>
непосредственный повод краха остался неизвестен. безпосередній привід краху залишився невідомий.
А есть ли повод волноваться? Але чи є підстави турбуватися?
Главная "Повод" Пасха "Большая пасхальная корзина Головна "Привiд" Великдень "Великий Великодній кошик
Начните давать им повод для улыбок. Почніть давати їм причини для посмішки.
Год реализации правопросветительского проекта - хороший повод. Рік реалізації правопросвітницького проекту - гарна нагода.
Профессиональный праздник - повод наградить лучших. Професійне свято - привід відзначити найкращих.
Казалось бы, есть повод для оптимизма? Здавалося б, маємо підстави для оптимізму?
Главная "Повод" День влюбленных "Щедрый мишка Головна "Привiд" День закоханих "Щедрий ведмедик
И снова повод сменить название. И знову привід перемінити назва.
Восстановление глобальной экономики: есть ли повод для оптимизма? Реалії економічної кризи: чи є підстави для оптимізму?
Главное, чтобы был повод вмешаться. Головне, щоб був привід втрутитися.
Вы выбираете повод - мы предлагаем варианты Ви вибираєте привід - ми пропонуємо варіанти
"Хотел бы обозначить повод к тревоге. "Хотів би позначити привід до тривоги.
Это дало оппозиции повод раскритиковать законопроект. Це дало опозиції привід розкритикувати законопроект.
Повод Сенсационные Акции и щедрые бонусы Привід Сенсаційні Акції та щедрі бонуси
Охарактеризуйте причины и повод Тридцатилетней войны. Охарактеризуйте причини і привід Тридцятилітньої війни.
Заказать Повод с доставкой Киев - SunRose Замовити Привід з доставкою Київ - SunRose
Маленькое помещение не повод для огорчения Маленьке приміщення не привід для засмучення
Повод - разговоры о будущей миротворческой миссии. Привід - розмови про майбутню миротворчу місію.
Но недовольным людям нужен был повод. Але незадоволеним людям потрібен був привід.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !