Exemples d'utilisation de "подготовку" en russe avec la traduction "підготовку"

<>
Это значительно осложняет подготовку диалога. Це значно ускладнює підготовку діалогу.
Слушатели получают подготовку по гирудотерапии: Слухачі отримують підготовку з гірудотерапії:
подготовку продукции к рекламным акциям підготовку продукції до рекламних акцій
г) иметь достаточную богословскую подготовку; г) мати необхідну богословську підготовку;
Училище осуществляло подготовку офицеров-политработников. Училище здійснювало підготовку офіцерів-політпрацівників.
подготовку к собеседованию в посольстве; підготовку до співбесіди в посольстві;
подготовку и подачу заявлений, ходатайств; підготовку та подачу заяв, клопотань;
техническую экспертизу и предпродажную подготовку Технічну експертизу і передпродажну підготовку
Отдельным блоком включили командирскую подготовку. Окремим блоком включили командирську підготовку.
подготовку по военно-техническим специальностям; Підготовку з військово-технічних спеціальностей;
Курсанты показали хорошую физическую подготовку. Школярі продемонстрували добру фізичну підготовку.
в техническое переоснащение и подготовку персонала. в технічне переоснащення і підготовку персоналу.
"Батальон Донбасс продолжает усиленную боевую подготовку. "Батальйон Донбас продовжує посилену бойову підготовку.
Сама Рейнолдс заполучила специальную социальную подготовку. Сама Рейнолдс отримала спеціальну соціальну підготовку.
"Проблемными являются зачисления на подготовку учителей. "Проблемними є зарахування на підготовку вчителів.
Поручите подготовку документов для консульства профессионалам. Доручіть підготовку документів для консульства професіоналам.
Студенты проходят подготовку к сдаче экзаменов: Студенти проходять підготовку до складання екзаменів:
Благодарим учителей за отличную подготовку школьников! Дякуємо вчителям за якісну підготовку учнів!
Поэтому мы ведем подготовку ", - резюмировал Елисеев. Тож ми ведемо підготовку ", - резюмував Єлісєєв.
подготовку регулярной и нерегулярной информации эмитентов; підготовку регулярної та нерегулярної інформації емітентів;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !