Ejemplos del uso de "поддержании" en ruso

<>
Студенты были заинтересованы в поддержании дискуссии. Студенти були зацікавлені у підтриманні дискусії.
Позаботьтесь о поддержании водного баланса. Подбайте про підтримку водного балансу.
Цинк, Фолиевая кислота - поддержание иммунитета Цинк, Фолієва кислота - підтримка імунітету
Поддержание адаптивного характера пространственной структуры. підтримання адаптивної характеру просторової структури.
Система автоматического поддержания перепада давления Система автоматичної підтримки перепаду тиску
поддержанием в исправном состоянии аппаратуры; підтриманням у справному стані апаратури;
Поддержание требуемой консистенции клея в ваннах агрегата. Підтримує потрібну консистенцію клею у ваннах агрегату.
9) безусловное исполнение законов и поддержание правопорядка; 5) безумовному виконанні законів і підтриманні правопорядку;
Поддержание ссылочной целостности в БД Підтримування посилальної цілісності в БД
поддержанию конкурентоспособности товаров на требуемом уровне; підтримку конкурентоспроможності товарів на необхідному рівні;
Поддержание и развитие корпоративной культуры. Збереження й розвиток корпоративної культури.
автоматическое поддержание заданного температурного режима; автоматична підтримка заданого температурного режиму;
Лечение: симптоматическое (поддержание артериального давления). Лікування - симптоматичне (підтримання артеріального тиску).
Бандажи послеоперационные (для поддержания живота) Бандажі післяопераційні (для підтримки живота)
5) установлением или поддержанием единых цен. 5) встановленням або підтриманням єдиних цін.
Установление и поддержание оптимального режима работы компрессоров. Установлює і підтримує найпродуктивніший режим роботи компресорів.
Поддержание вашей личную и семейную тайну Підтримування вашої особисте і сімейне таємницю
поддержание достигнутых позиций в поисковиках. підтримка досягнутих позицій в пошукачах.
поддержание чистоты в своей каюте. підтримання чистоти у своїй каюті.
Принцип поддержания добросовестной экономической конкуренции. Принцип підтримки добросовісної економічної конкуренції.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.