Exemples d'utilisation de "поддерживали" en russe

<>
Связь с рыбаками спасатели поддерживали по телефону. Зв'язок із рибалками рятувальники підтримують по телефону.
Болельщики бурно поддерживали свои команды. Уболівальники щиро підтримували свої команди.
Итальянские власти поддерживали движение усташей. Італійська влада підтримала рух усташів.
Зрители поддерживали маленьких певцов аплодисментами. Глядачі підтримали маленьких співаків оплесками.
Некоторые даже поддерживали патриархальные отношения. Деякі навіть підтримували патріархальні стосунки.
Французы поддерживали Арагон, англичане - Кастилию. Французи підтримували Арагон, англійці - Кастилію.
Они активно поддерживали Оранжевую революцию. Вони активно підтримували Помаранчеву революцію.
Болельщики дружно поддерживали свои команды. Уболівальники дружно підтримували свої команди.
Одни поддерживали их, другие осуждали. Одні їх підтримували, інші засуджували.
Монархи активно поддерживали священную инквизицию. Монархи активно підтримували священну інквізицію.
Болельщики неистово поддерживали своих фаворитов. Вболівальники активно підтримували своїх фаворитів.
Президентский курс поддерживали партии центристского направления. Президентський курс підтримували партії центристського спрямування.
Миф Луизы поддерживали словари и энциклопедии. Міф Луїзи підтримували словники та енциклопедії.
LDaily: Как именно Вы поддерживали Украину? LDaily: Як саме Ви підтримували Україну?
их поддерживали верхом мещанства и духовенства. їх підтримували верхи міщанства й духовенства.
Столбы в центре зала поддерживали крышу. Стовпи в центрі зали підтримували дах.
Четыре дубовых столба поддерживали его купол. Чотири дубового стовпа підтримували його купол.
Зрители преимущественно поддерживали многократного чемпиона турнира. Глядачі переважно підтримували багаторазового чемпіона турніру.
Их поддерживали румынские и итальянские войска. Їх підтримували румунські та італійські війська.
Они администрировали, поддерживали и наполняли сайт. Вони адміністрували, підтримували та наповнювали сайт.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !