Exemples d'utilisation de "подобную" en russe avec la traduction "подібний"

<>
Коню подобен был я почтовому. Коню подібний був я поштовому.
Подобный способ подсветки экономит электроэнергию. Подібний спосіб підсвічування економить електроенергію.
Подобный потолок обеспечивает хорошую звукоизоляцию; Подібний стеля забезпечує хорошу звукоізоляцію;
Подобный механизм действует на Венере. Подібний механізм діє на Венері.
Подобный уже работает на Сумщине. Подібний уже працює на Сумщині.
Подобный тезис, безусловно, политически ангажирован. Подібний теза, безумовно, політично ангажована.
Подобный закон разрушит Минский процесс. Подібний закон зруйнує мінський процес.
Подобный эффект назвали гравитационной линзой. Подібний ефект назвали гравітаційної лінзою.
Подобная цепочка продаж может быть бесконечной. Подібний ланцюжок продажу може бути нескінченним.
Подобное состояние получило название "синдром Стендаля". Подібний стан отримало назву "синдром Стендаля".
Подобное состояние также именуют неустойчивой психопатией. Подібний стан також називають нестійкою психопатією.
Подобный результат не назовешь слишком эффективным. Подібний результат не назвеш надто ефективним.
Подобный фестиваль проводился впервые в России. Подібний фестиваль проводитиметься вперше в Росії.
В Украине подобный форум проведен впервые. В Україні подібний форум проводився вперше.
К счастью, подобный недостаток встречается нечасто. На щастя, подібний недолік зустрічається нечасто.
Это первый подобный успех нашей "молодежки". Це перший подібний успіх нашої "молодіжки".
Подобный материал не устойчив к сколам. Подібний матеріал не стійкий до відколів.
Подобный эффект имеет и неврологическое обоснование. Подібний ефект має і неврологічне обґрунтування.
Подобный дизайн кухни с балконом просторнее. Подібний дизайн кухні з балконом просторіше.
Однако подобный стиль подойдет не всем. Однак подібний стиль не всім підходить.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !