Exemples d'utilisation de "подписало" en russe avec la traduction "підписали"

<>
Дончане подписали еще двух футболистов. Донеччани підписали ще двох футболістів.
"Карпаты" подписали колумбийца из "Севильи" "Карпати" підписали півзахисника іспанської "Севільї"
С игроком подписан полуторагодичный контракт. З гравцем підписали дворічний контракт.
Он подписан шестнадцатью народными депутатами. Його підписали шістнадцять народних депутатів.
Оно подписано и ратифицировано государствами. Лист підписали і ратифікували держави.
Его подписали все 20 членов Тарибы. Його підписали всі 20 членів Таріби.
"Карпаты" подписали контракт с нападающим "Спортинга" "Карпати" підписали контракт з нападаючим "Спортінга"
На саммите они подписали Римскую декларацию. На саміті вони підписали Римську декларацію.
Деятели Центральной рады народовой подписали акт Діячі Центральної ради народової підписали акт
"Горняки" подписали с бразильцем новый контракт. "Гірники" підписали з бразильцем новий контракт.
Ходатайство в КС подписали поддерживавшие Президента депутаты. Клопотання до КС підписали підтримували Президента депутати.
А португальцы подписали футболиста летом 2012 года. А португальці підписали футболіста влітку 2012 року.
Cегодня, 31 Государства подписали и ратифицировали конвенцию. сьогодні, 31 Держави підписали і ратифікували конвенцію.
"Горняки" подписали контракт с 31-летним форвардом. "Гірники" підписали контракт з 31-річним форвардом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !