Exemples d'utilisation de "подхода" en russe avec la traduction "підхід"

<>
Индивидуальный подход и разумные тарифы Індивідуальний підхід та розумні тарифи
Лечение нейродермита предусматривает комплексный подход. Лікування нейродерміту передбачає комплексний підхід.
Креативный подход к каждому мероприятию! Креативний підхід до кожного заходу!
Современный подход к лечению экстрасистолии: Сучасний підхід до лікування екстрасистолії:
Лейкемия: общий подход к заболеванию Лейкемія: загальний підхід до захворювання
Индивидуальный подход к каждому футболисту. Індивідуальний підхід до кожного футболіста;
Этой стратегией является коммуникативный подход. Цією стратегією є комунікативний підхід.
Каждому покупателю гарантирован индивидуальный подход! Кожному покупцеві гарантований індивідуальний підхід!
Новый подход к здоровому питанию Новий підхід до здорового харчування
Ценообразование: маркетинговый подход 770 грн. Ціноутворення: маркетинговий підхід 770 грн.
Найду подход к любому учащемуся. Знайду підхід до будь-якого учня.
Семиотический подход в изучении культуры. Семіотичний підхід до вивчення культури.
Мы считаем такой подход - дискриминационным. Ми вважаємо такий підхід - дискримінаційним.
Персонализированный подход к каждому клиенту Персоналізований підхід до кожного клієнта
индивидуальный подход к каждому Гостю; індивідуальний підхід до кожного Гостя;
Западный подход должен быть двусторонним. Західний підхід має бути двостороннім.
применяем комплексный подход к вопросу; застосовуємо комплексний підхід до питання;
Оригинальный, вежливый подход вызовет восторг. оригінальний, ввічливий підхід викличе захват.
индивидуальный подход и персональное обслуживание. індивідуальний підхід і персональне обслуговування.
Научный подход к тайнам тысячелетий. Науковий підхід до таємниць тисячоліть.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !