Exemples d'utilisation de "подходит к" en russe

<>
Декларационная кампания подходит к завершению. Деклараційна кампанія добігає до завершення.
Девочка лет восьми подходит к маме: Дівчинка років восьми підходить до мами:
Подходит к объективам с резьбой для фильтра 67 мм. Підходить для об'єктивів із 67-міліметровою різьбою для фільтра.
Для метания икры подходит к берегам. Для метання ікри підходить до берегів.
Летняя пора подходит к своему логическому завершению. Черговий рік підходить до свого логічного завершення.
Черный цвет подходит к белому идеально. Чорний колір підходить до білого ідеально.
Сейчас эта борьба подходит к победоносному концу. Ця боротьба вже наближається до переможного завершення.
Какое вино подходит к ежедневному употреблению? Яке вино підходить до щоденного вживання?
Дисплей подходит к следующим моделям мобильных телефонов: Вібромотор підходить до наступних моделей мобільних телефонів:
Идеально подходит к мужской вышиванке "Оберег". Ідеально пасує до чоловічої вишиванки "Оберіг".
Президентский срок Георгия Маргвелашвили подходит к концу. Повноваження президента Грузії Георгія Маргвелашвілі добігають кінця.
Продолжив поход, войско подходит к реке. Продовживши похід, військо підходить до річки.
Сейчас акция подходит к логическому завершению. Зараз проект підходить до логічного завершення.
Вермишель отлично подходит к морепродуктам. Вермішель відмінно підходить до морепродуктів.
Идеально подходит для плавучих домов. Ідеально підходить для плавучих будинків.
Подходит для жарки, приготовления салатов. Підходить для смаження, приготування салатів.
Шарф отлично подходит для брендирования. Шарф відмінно підходить для брендування.
Универсальность: подходит ко многим гарнитурам. універсальність: підходить до багатьох гарнітурам.
Трасса отлично подходит для новичков. Траси відмінно підходять для початківців.
идеально подходит для скоростного обжига. ідеально підходить для швидкісного випалу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !