Exemples d'utilisation de "поедет" en russe

<>
Данилюк сегодня поедет в Вашингтон. Данилюк сьогодні поїде у Вашингтон.
Поедет ли домой, и дома Чи поїде додому, і вдома
"Кто поедет в Сан-Ремо? Хто ж поїде до Сан-Ремо?
"Евровидение 2017 ?: кто поедет от России "Євробачення 2017": хто поїде від Росії
Читайте также: "Укрзализныця" поедет по-новому. Читайте також: "Укрзалізниця" поїде по-новому.
Затем Президент поедет на Цементно-шиферный комбинат. Потім Президент поїде на цементно-шиферний комбінат.
Первая ракетка Украины в Рио не поедет. Перша ракетка України до Ріо не поїде.
Мика Ньютон таки поедет на "Евровидение - 2011" Міка Ньютон таки поїде на "Євробачення - 2011"
Дальше поехали в сторону Канди. Далі поїхали в бік Канді.
Куда поехать за зимним праздником? Куди поїхати на Зимові свята?
Затем Баландин поехал во Францию. Потім Баландін поїхав у Францію.
Затем он поехал в Манчестерский университет. Потім він поїхав до Манчестерського університету.
"Мы обязательно поедем в Донецк. "Ми обов'язково поїдемо в Донецьк.
На мундиаль поедут 23 игрока. На мундіаль поїдуть 23 гравців.
"Обязательно поеду, поздравлю друга", - сказал депутат. "Обов'язково поїду, привітаю друга", - сказав депутат.
Вместе с сестрой поехала на торфоразоаботки. Разом з сестрою поїхала на торфорозробки.
Поедешь ты потеть у Шиловского, Поїдеш ти потіти у Шиловського,
Например, поехав автобусом в Европу. Наприклад, поїхавши автобусом до Європи.
Дальше мы поехали в столицу Литвы Вильнюс. Далі прапор відправився до столиці Литви Вільнюса.
После окончания вузов поехали в Луганскую область. Після закінчення вузів поїхали до Луганської області.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !