Beispiele für die Verwendung von "поехав" im Russischen

<>
Например, поехав автобусом в Европу. Наприклад, поїхавши автобусом до Європи.
Дальше поехали в сторону Канди. Далі поїхали в бік Канді.
Куда поехать за зимним праздником? Куди поїхати на Зимові свята?
Затем Баландин поехал во Францию. Потім Баландін поїхав у Францію.
Данилюк сегодня поедет в Вашингтон. Данилюк сьогодні поїде у Вашингтон.
Затем он поехал в Манчестерский университет. Потім він поїхав до Манчестерського університету.
"Мы обязательно поедем в Донецк. "Ми обов'язково поїдемо в Донецьк.
На мундиаль поедут 23 игрока. На мундіаль поїдуть 23 гравців.
"Обязательно поеду, поздравлю друга", - сказал депутат. "Обов'язково поїду, привітаю друга", - сказав депутат.
Вместе с сестрой поехала на торфоразоаботки. Разом з сестрою поїхала на торфорозробки.
Поедешь ты потеть у Шиловского, Поїдеш ти потіти у Шиловського,
Поедет ли домой, и дома Чи поїде додому, і вдома
Дальше мы поехали в столицу Литвы Вильнюс. Далі прапор відправився до столиці Литви Вільнюса.
После окончания вузов поехали в Луганскую область. Після закінчення вузів поїхали до Луганської області.
Водитель согласился поехать в больницу. Водій погодився їхати до лікарні.
Сначала поехали на смотровые площадки. Спочатку поїхали на оглядові майданчики.
Медовый месяц весной: Куда поехать? Медовий місяць навесні: Куди поїхати?
Похоронив отца, я поехал в Хабаровск. Поховавши батька, я поїхав у Хабаровськ.
"Кто поедет в Сан-Ремо? Хто ж поїде до Сан-Ремо?
Для этого он поехал в Киев. Саме тому він поїхав до Києва.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.