Exemples d'utilisation de "поехав" en russe avec la traduction "поїхали"

<>
Дальше поехали в сторону Канди. Далі поїхали в бік Канді.
Сначала поехали на смотровые площадки. Спочатку поїхали на оглядові майданчики.
Собранные вещи поехали дарить тепло Зібрані речі поїхали дарувати тепло
Туристическая фирма "Поехали с нами" Туристична компанія "Поїхали з нами"
Летом россияне поехали в Крым. Влітку росіяни в Крим поїхали.
Туристическое агентство "Поехали с нами" Туристична агенція "Поїхали з нами"
Тёща же ответила: "Конечно, поехали! Теща ж відповіла: "Звичайно, поїхали!
На выставку поехали 39 человек. На виставку поїхали 39 осіб.
Мы поехали, на ходу разговаривали. Ми поїхали, на ходу розмовляли.
Собранные вещи поехали дарить тепло > Зібрані речі поїхали дарувати тепло →
Поехали прямо в межрайонную больницу. Поїхали прямо в міжрайонну лікарню.
Перевод рекламных текстов-2: "Поехали!" Переклад рекламних текстів-2: "Поїхали!"
С вокзала Россио поехали в Синтру. З вокзалу Россіо поїхали в Сінтру.
Совет: приехали, восхитились и поехали дальше... Рада: приїхали, захопилися і поїхали далі...
Поехали в Карпаты, они очень красочны! Поїхали в Карпати, вони дуже барвисті!
На "Червону Руту" они поехали вместе. На "Червону Руту" вони поїхали разом.
3.2 "Поехали ко мне домой" 3.2 "Поїхали до мене додому"
Поселились и поехали на мыс Рока. Оселилися і поїхали на мис Рока.
Однако офицеры поехали к фон Раббеку. Однак офіцери поїхали до фон Раббека.
Сеть туристских агентств "Поехали с нами" бухгалтер туристичної мережі "Поїхали з нами"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !