Exemples d'utilisation de "пожертвований" en russe
Traductions:
tous53
пожертви14
пожертвування13
пожертв7
пожертвувань7
пожертва3
пожертву3
внесок2
внеском1
пожертвуванням1
пожертвам1
пожертвами1
безвозвратной финансовой помощи или добровольных пожертвований;
безповоротна фінансова допомога або добровільні пожертвування;
Сделайте пожертвование в программу пожертвований Библиотечной книги
Зробіть пожертву на програму пожертвування бібліотечної книги
Содержалась синагога за счет пожертвований прихожан.
Містилася синагога за рахунок пожертвувань прихожан.
Соответственно, больше пожертвований происходило на храмы.
Відповідно, більше пожертв відбувалося на храми.
Финансировалось издание за счёт пожертвований [46].
Фінансувалося видання за рахунок пожертвувань [46].
Публичный сбор благотворительных пожертвований может осуществляться:
Публічний збір благодійних пожертв може здійснюватися:
Монастырь держался за счёт народных пожертвований.
Монастир тримався за рахунок народних пожертвувань.
Невозможность получения благотворительных пожертвований от нерезидентов;
неможливість отримання благодійних пожертв від нерезидентів;
100% пожертвований доноров направляться на нужды проектов.
100% пожертвувань донорів спрямовуватимуться на потреби проектів.
Продолжить всеукраинский сбор пожертвований на строительство.
Продовжити всеукраїнський збір пожертв на будівництво.
paydonate - прием пожертвования с произвольной суммой
paydonate - прийом пожертвувань з довільною сумою
Сделайте пожертвование при помощи сервиса Moneybookers
Зробіть пожертву за допомогою сервісу Moneybookers
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité