Exemples d'utilisation de "позиций" en russe

<>
Партия выступала с монархических позиций. Партія виступала з монархічних позицій.
Развитие понимания игроков вращающихся позиций. Розвиток розуміння гравців обертових позиціях.
усиление китайских позиций в АТР; посилення китайських позицій в АТР;
Брюнинга пугало усиление позиций нацистов. Брюнінга лякало посилення позицій нацистів.
наличие позиций по товарному чеку; наявність позицій по товарному чеку;
поддержание достигнутых позиций в поисковиках. підтримка досягнутих позицій в пошукачах.
Тем самым демонстрируя потерю позиций. Тим самим демонструючи втрату позицій.
С "патриотических" позиций выступал Плеханов. З "патріотичних" позицій виступав Плеханов.
Придерживается центристских и федералистских позиций. Дотримується центристських та федералістських позицій.
инновации (регресс на 5 позиций). інновації (регрес на 5 позицій).
Также осуществляется инженерное укрепление позиций. Також здійснюється інженерне укріплення позицій.
Инженерное оборудование и маскировка позиций. Інженерне обладнання та маскування позицій.
Ссылки напротив позиций означают следующее: Лінки навпроти позицій означають наступне:
Пополнился боекомплект передовых позиций бригады. Поповнено боєкомплект передових позицій бригади.
Контроллер машиниста имел шестнадцать позиций. Контролер машиніста мав шістнадцять позицій.
Бубка поднялся на пять позиций. Бубка піднявся на п'ять позицій.
Было улучшено положение итальянских позиций. Було покращено становище італійських позицій.
укрепление лидирующих позиций компании на рынке; зміцнення провідних позицій компанії на ринку;
Гессе понимал ограниченность обеих этих позиций. Гессе розумів обмеженість обох цих позицій.
Семь позиций в "двадцатке" заняли "японцы". Сім позицій в "двадцятці" зайняли "японці".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !