Exemples d'utilisation de "политике" en russe

<>
Во внутренней политике покровительствовал христианству. Вл внутрішньої політики протегував християнства.
Рассказываем о нашей политике защиты данных. Розповідаємо про нашу політику захисту даних.
Это нечестный поступок в политике. Це нечесний вчинок у політиці.
"От мистики к политике", 1957; "Від містики до політики", 1957;
Депутаты рассматривают законопроект о языковой политике. Депутати розглядають законопроект про мовну політику.
Изменения в политике раскрытия уязвимости Зміни в політиці розкриття вразливості
Вопрос по нашей санкционной политике. Запитання щодо нашої санкційної політики.
Он следовал мудрой политике своего отца. Він продовжив мудру політику свого батька.
СМИ совершили настоящую революцию в политике. ЗМІ зробили справжню революцію в політиці.
США перешли к политике протекционизма. США перейшли до політики протекціонізму.
В политике Стиллер придерживается демократических взглядов. У політиці Стіллер дотримується демократичних поглядів.
Аксельрод рано проявил интерес к политике. Аксельрод рано виявив інтерес до політики.
Повстанческие отряды активно противодействовали политике "раскулачивания". Повстанські загони активно протидіяли політиці "розкуркулення".
арбитражное решение противоречит сербской государственной политике. арбітражне рішення суперечить сербської державної політики.
В политике они придерживаются консервативных взглядов. У політиці дотримувався надто консервативних поглядів.
Она планировала возврат к политике М. Кемаля. Вона планувала повернення до політики М. Кемаля.
Есть серьезные задачи в бюджетной политике. Існує ряд проблем у бюджетній політиці.
Они приняли серию рекомендаций по молодежной политике. Вони ухвалили низку рекомендацій щодо молодіжної політики.
Некоторыми считался "голубем" во внешней политике. Деякими вважався "голубом" у зовнішній політиці.
Защищал Джорджа Буша и неоконсерваторов в политике. Він захищав Джорджа Буша і неоконсерваторів політики.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !