Exemples d'utilisation de "положения" en russe avec la traduction "положенні"

<>
Габаритные размеры в транспортном положении: Габаритні розміри в транспортному положенні:
закрепление двери в горизонтальном положении; закріплення двері в горизонтальному положенні;
Дверки монтируются в открытом положении. Дверцята монтуються в відкритому положенні.
Габаритные размеры, в рабочем положении: Габаритні розміри, у робочому положенні:
молоко сосут в перевёрнутом положении. молоко смокчуть в перевернутому положенні.
Коммунисты были на нелегальном положении. Комуністи були на нелегальному положенні.
дверца надежно зафиксирована в открытом положении; дверцята надійно зафіксована у відкритому положенні;
На особом положении находился правитель Ташкента. На особливому положенні знаходився правитель Ташкенту.
горизонтальный - сверла устанавливаются в горизонтальном положении горизонтальний - свердла встановлюються в горизонтальному положенні
Планшет должен быть в горизонтальном положении. Планшет має бути у горизонтальному положенні.
Погребальные: "хоронят покойников в сидячем положении. Похоронні: "Ховають небіжчиків в сидячому положенні.
ГАБАРИТНЫЕ РАЗМЕРЫ в рабочем положении, мм: Габаритні розміри в робочому положенні, мм:
хранить бутылки рекомендуется в лежачем положении. зберігати пляшки рекомендується в лежачому положенні.
В таком положении он трижды произносит: У такому положенні він тричі вимовляє:
В таком положении неудобно мыть посуду. У такому положенні незручно мити посуд.
В горизонтальном положении мог символизировать вервольфа. В горизонтальному положенні міг символізувати вервольфа.
Подробности читайте в Положении о фестивале Деталі читайте у Положенні про фестиваль
В разложенном положении телескопически раскрыты вверх. У розкладеному положенні телескопічно розкриті вгору.
Постоянно находиться в горизонтальном положении запрещено. Постійно перебувати в горизонтальному положенні заборонено.
Масса в производном положении: 1850 кг Маса в похідному положенні: 1850 кг
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !