Exemples d'utilisation de "полосе" en russe avec la traduction "смугу"

<>
По используемой полосе частот сигнал соответствует телефонии. Через використовувану смугу частот сигнал відповідає телефонії.
Открыта новая взлётно-посадочная полоса. Відкрито нову злітно-посадкову смугу.
Использовать желтую полосу TELEPASS запрещено. Використовувати жовту смугу TELEPASS заборонено.
занимают узкую полосу атлантического побережья займають вузьку смугу атлантичного узбережжя
выезд на полосу встречного движение; виїзд на смугу зустрічного руху;
Ольвия вступает в полосу экономического кризиса. Ольвія вступає в смугу економічної кризи.
Выезд на разделительную полосу между дорогами Виїзд на розділову смугу між дорогами
Изначально имел грунтовую взлётно-посадочную полосу. Спочатку мав ґрунтову злітно-посадкову смугу.
Первая посадка шаттла на бетонную полосу. Перша посадка шаттла на бетонну смугу.
Феодальные отношения вступают в полосу разложения. Феодальні відносини вступають у смугу розкладання.
StarBlazer расширяет полосу на Экспресс АМ5 StarBlazer розширює смугу на Експрес АМ5
Имеет широкую полосу золотистых песчаных пляжей. Має широку смугу золотистих піщаних пляжів.
Выезд на полосу встречного движения - 43; виїзд на смугу зустрічного руху - 44;
Северо-восточную полосу хребтов образуют Внешние Карпаты. Північно-східну смугу хребтів утворюють Зовнішні Карпати.
неправильный разворот через двойную полосу - 130 ринггит. неправильний розворот через подвійну смугу - 130 рінггіт.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !