Exemples d'utilisation de "помеха" en russe

<>
И погода этому не помеха. І погода цьому не завада.
Кассовые программы - помощник или помеха? Касові програми - помічник або перешкода?
Настоящему стилю вторсырье не помеха! Справжньому стилю вторсировина не завада!
И плохая дорога ему не помеха! І погана дорога йому не перешкода!
Новости "Погода футболу не помеха! Новини "Погода футболу не завада!
Уменьшение помех в беспроводной сети Зменшення перешкод у бездротовій мережі
• Экранирование (обеспечивает снижение электромагнитных помех); • Екранування (забезпечує зниження електромагнітних завад);
Почему возникают помехи при использовании передатчиков? Чому виникають перешкоди при використанні передавачів?
Помехой стала русско-турецкая война. Перешкодою стала російсько-турецька війна.
2 постановщика помех Sigen RECM. 2 постановника перешкод Sigen RECM.
Защита РЛС от активных помех Захист РЛС від активних завад
Люди по-разному воспринимают шумовые помехи. Люди по-різному сприймають шумові перешкоди.
Эхо является существенной помехой для аудиозаписи. Луна є істотною перешкодою для аудіозапису.
Эффективно избежать помех школы брандмауэра. Ефективно уникнути перешкод школи брандмауера.
Повышенная защита к электромагнитным помехам; Підвищений захист до електромагнітних завад;
снижение зрительной функции, "помехи" перед глазами; зниження зорової функції, "перешкоди" перед очима;
Даже плохая погода не стала помехой для праздника. Навіть дощова погода не стала перешкодою у святкуванні.
электронная метка помех передачи данных RFID електронна мітка перешкод передачі даних RFID
От несинхронных, хаотичных и ответно-импульсных помех Від несинхронних, хаотичних і відповідно-імпульсних завад
Постоянно какие-то шумы и помехи. Постійно якісь шуми і перешкоди.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !