Exemples d'utilisation de "помогал" en russe

<>
Активно помогал коллегам создавать УДК. Активно допомагав колегам створювати УДК.
Он помогал и словом, и делом. Ви допомагали і словом, і ділом.
СЦКК помогал в прекращении огня. СЦКК допомагав у припиненні вогню.
Помогал гериатрическому пансионату в Луганске. Допомагав геріатричному пансіонату в Луганську.
Мускулистый хвост помогал при плавании. М'язистий хвіст допомагав при плаванні.
Ему помогал математик Герр Лохмейер. Йому допомагав математик Герр Лохмейер.
Помогал спасти Исиду из реки. Допомагав врятувати Ісіду з річки.
Помогал в редактировании данного сайта. Допомагав в редагуванні даного сайту.
Там помогал эмигрантам из Галиции. Там допомагав емігрантам з Галичини.
Брок помогал Синдри раздувать меха. Брокк допомагав Сіндрі роздувати міхи.
С 1880-х помогал русским революционерам. З 1880-х допомагав російським революціонерам.
Леонард помогал молодой группе в репетициях. Леонард допомагав молодій групі у репетиціях.
Помогал Николаю Костову во львовских "Карпатах". Допомагав Миколі Костову у львівських "Карпатах".
Кроме этого помогал родителям, занимаясь репетиторством. Крім цього допомагав батькам, займаючись репетиторством.
Помогал скрываться еврейскому населению от расстрелов. Допомагав ховатися єврейському населенню від розстрілів.
Помогал Джеку в эпизоде с бомбой. Допомагав Джеку в епізоді з бомбою.
Помогал своему отцу в благотворительной деятельности. Допомагав своєму батькові у благодійній діяльності.
Помогал с поставкой медикаментов на Майдан. Допомагав з постачанням медикаментів на Майдан.
Когда началась война, Мороз помогал партизанам. Коли почалася війна, Мороз допомагав партизанам.
Именно свинец помогал людям очищать золото. Саме свинець допомагав людям очищати золото.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !