Exemples d'utilisation de "поможет решить" en russe

<>
Восстановление профиля поможет решить проблемы с подключением. Відновлення профілю може виправити проблеми з підключенням.
Санитарная авиация поможет решить данную проблему. Санітарна авіація легко вирішить цю проблему.
Цветной SAP поможет вам визуально идентифицировать клиентов. Колір SAP допоможе вам візуально визначити клієнтів.
Как предлагала УДП решить национальный вопрос? Як пропонувала УДП розв'язати національне питання?
Дизайнер поможет в стилизации помещения Дизайнер допоможе в стилізації приміщення
Цель хаба - решить эту задачу. Мета хаба - вирішити це питання.
Помимо беговых упражнений поможет бокс. Крім бігових вправ допоможе бокс.
Решить проблему можно, используя окрашенный клей. Вирішити проблему можна, використовуючи пофарбований клей.
05:45:35 Litvinov: Кто поможет симпатично парню?? 05:45:35 Litvinov: Хто допоможе симпатично хлопцеві??
Синдицированное кредитование позволит решить эту проблему. Синдиковане кредитування дозволяє вирішити цю проблему.
12 Поможет ли безделье против усталости? 12 Чи допоможе неробство проти втоми?
Как решить сексуальные проблемы с помощью аюрведы Як вирішити сексуальні проблеми за допомогою аюрведи
А в спальне поможет расслабиться. А в спальні допоможе розслабитися.
"Мы пытаемся решить дипломатическими методами. "Ми намагаємося вирішити дипломатичними методами.
Профилактика трихомониаза поможет избежать возникновения болезни. Профілактика трихомоніазу допоможе уникнути виникнення хвороби.
Как решить проблемы масштабирования проектов Як вирішити проблеми масштабування проектів
Уберечь растение поможет томатная ботва. Уберегти рослина допоможе томатна бадилля.
Однако Польша может посодействовать их решить. Але Польща може допомогти їх вирішити.
ANTE Consulting Group поможет оформить: ANTE Consulting Group допоможе оформити:
Если щель большая, проблему удастся решить. Якщо щілина велика, проблему вдасться вирішити.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !