Exemples d'utilisation de "понять" en russe avec la traduction "зрозуміла"

<>
Я поняла: Вы северный олень. Я зрозуміла: Ви північний олень.
Мария Васильевна поняла, что ее обманули. Марія Василівна зрозуміла, що її обдурили.
Природа яркого "бумеранга" поняла еще меньше. Природа яскравого "бумеранга" зрозуміла ще менше.
Я поняла, что доброта, как кровь: Я зрозуміла, що доброта, як кров:
И тогда она поняла свою обреченность. І тоді вона зрозуміла свою приреченість.
Джульет поняла, что они одни из Других. Джульєт зрозуміла, що вони одні з Інакших.
Чтобы даже Церковь-мать поняла: "Дочь взрослая". Щоб навіть Церква-мати зрозуміла: "Дочка доросла".
В какой-то момент она поняла, что влюбилась. На момент розставання вона зрозуміла, що закохалася.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !