Exemples d'utilisation de "попадут" en russe avec la traduction "потрапив"

<>
Как Питер попал в Нетландию? Як Пітер потрапив в Нетландію?
Попал под тайную слежку жандармов. Потрапив під таємний нагляд жандармів.
"Дукалис" попал в базу "Миротворца" "Дукаліс" потрапив в базу "Миротворця"
Под обстрел попал рейсовый автобус. Під обстріл потрапив рейсовий автобус.
Так в Японию попал буддизм. Так до Японії потрапив буддизм.
Петров от радости закричал: "Попал! Петров від радості закричав: "Потрапив!
Я. Стецько попал в концлагерь. Я. Стецько потрапив до концтабору.
Цзяи попал в уезд Тяньсинь. Цзяї потрапив в повіт Тяньсинь.
Марлос попал в восьмерку претендентов. Марлос потрапив до вісімки претендентів.
Шарль Вильнев попал в плен. Шарль Вільньов потрапив у полон.
Под Иловайском попал в окружение. Під Іловайськом потрапив в оточення.
Бондарчук попал в списки "Миротворца" Бондарчук потрапив до списку "Миротворця"
Попал в милицию за "воровство". Потрапив до міліції за "злодійство".
Я попаду в точку с артиллерией!> Я потрапив у точку з артилерією!>
"Вчера попал в дорожно-транспортную неприятность. "Вчора потрапив у дорожньо-транспортну пригоду.
Среди них случайно попал портрет Орлика. Серед них випадково потрапив портрет Орлика.
Так Иванов попал в легендарную группу. Так Іванов потрапив у легендарну групу.
Так тин-вистл попал в Ирландию. Так тін-вістл потрапив в Ірландію.
Скандальный российский рэпер попал в "Чистилище" Скандальний російський репер потрапив до "Чистилища"
Так прозаически я попал в хирургию. Так прозаїчно я потрапив в хірургію.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !