Exemples d'utilisation de "потрапив" en ukrainien

<>
Хто потрапив до санкційних списків? Кто попал в санкционный список?
Клавішник Даг Тайлер надовго потрапив до лікарні. Клавишник Дуг Тэйлер надолго оказался в больнице.
У 1964 він потрапив до загону космонавтів. В 1964 он вошел в отряд космонавтов.
Трек потрапив до ротації українських радіостанций. Трек попадает в ротацию украинских радиостанций.
Зірка серіалу "Інтерни" потрапив в "Чистилище" Звезда сериала "Интерны" угодил в "Чистилище"
Я потрапив на третю виставу. Я попал на третье представление.
Пікап Ford F-Series потрапив на друге місце. На третьем месте оказался Пикап Ford F-Series.
Потрапив під таємний нагляд жандармів. Попал под тайную слежку жандармов.
Боярський потрапив в базу "Миротворця" Боярский попал в базу "Миротворца"
Ульянов потрапив у другу [1]. Ульянов попал во вторую [34].
Під Іловайськом потрапив в оточення. Под Иловайском попал в окружение.
Панченко потрапив у замкнуте коло. Панченко попал в замкнутый круг.
Шарль Вільньов потрапив у полон. Шарль Вильнев попал в плен.
Бондарчук потрапив до списку "Миротворця" Бондарчук попал в списки "Миротворца"
Марлос потрапив до вісімки претендентів. Марлос попал в восьмерку претендентов.
Як Пітер потрапив в Нетландію? Как Питер попал в Нетландию?
Під обстріл потрапив рейсовий автобус. Под обстрел попал рейсовый автобус.
Петров від радості закричав: "Потрапив! Петров от радости закричал: "Попал!
Ярмольник потрапив в розділ Чистилище. Ярмольник попал в раздел Чистилище.
"Дукаліс" потрапив в базу "Миротворця" "Дукалис" попал в базу "Миротворца"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !