Exemples d'utilisation de "попытках" en russe avec la traduction "спроби"

<>
прямая информация о попытках вербовки; Пряма інформація про спроби вербування;
Поздние попытки были отвергнуты Швейцарией. Пізніші спроби були відкинуті Швейцарією.
Обе попытки были своевременно пресечены. Обидві спроби були вчасно припинені.
Все попытки побега оказываются неудачными. Всі спроби втечі виявляються невдалими.
Лаплас надолго похоронил подобные попытки. Лаплас надовго поховав подібні спроби.
· попытки подстроиться под требования народа; спроби підлаштуватися під вимоги народу;
Предпринимались попытки закрытия буддистских монастырей. Були спроби закриття буддійських монастирів.
Первые две попытки окончились неудачно. Перші дві спроби завершилися невдало.
Все попытки оккупантов оказались неудачными. Всі спроби окупантів виявились невдалими.
Все эти попытки окончились неудачей. Всі ці спроби закінчилися невдачею.
Предпринимались открытые попытки восстановления рабства. Уживали відкриті спроби відновлення рабства.
Попытки спасти зрение были безрезультатны. Спроби врятувати зір були безрезультатні.
Экипаж предпринимает попытки предотвратить катастрофу. Екіпаж здійснює спроби попередити катастрофу.
Твои попытки ничего не изменят! Твої спроби нічого не змінять!
Все предыдущие попытки были неудачными. Усі попередні спроби були невдалими.
Такие попытки объединились в посткейнсианство. Такі спроби об'єдналися в посткейнсіанство.
Попытки погасить огонь были неудачными. Спроби погасити вогонь були невдалими.
Попытки накрутки голосов будут пресекаться. Спроби накрутки голосів будуть припинятися.
Неудачные попытки остановить потребление вещества Невдалі спроби зупинити споживання речовини
Она упорно повторяла попытки поступить. Вона вперто повторювала спроби поступити.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !