Exemples d'utilisation de "поразительных" en russe

<>
Идея Бруно породила немало поразительных следствий. Ідея Бруно породила чимало вражаючих наслідків.
Его неповоротливость и неуклюжесть поразительны. Його неповороткість і незграбність вражаючі.
Наиболее поразительная статистика касается женщин-ветеранов. Найбільш разюча статистика стосується жінок-ветеранів.
Она имела поразительно гладкие края. Вона мала разюче гладкі краю.
Секрет успеха Дрю - поразительное чувство юмора. Секрет успіху Дрю - приголомшливе почуття гумору.
Поездка приводит к поразительным результатам. Поїздка приводить до вражаючих результатів.
Поразительная красота - визитная карточка кухонь Верона. Вражаюча краса - візитна картка кухонь Верона.
Женщина с поразительно сильным голосом. Людина з дуже сильним голосом.
Отечественный сегодняшний соперник был поразительно силен. Наш сьогоднішній суперник був неймовірно сильний.
Поразительно, какая у него была находчивость. Вражаюче, яка в нього була винахідливість.
Хотите добиться гарантированного поразительного эффекта? Хочете досягти гарантованого вражаючого ефекту?
Его страсть к науке была поразительной. Його пристрасть до науки була вражаючою.
поразительной точности пригонки частей набора... разючої точності підгонки частин набору...
И результаты лечения просто поразительны. "Результат лікування просто неймовірний.
Это поразительный архитектурный комплекс, высеченный в скале. Це вражаючий архітектурний комплекс, висічений із скелі.
Поразительными были и сами размеры Покровского храма. Вражаючими були й самі розміри Покровського храму.
Результаты проектных исследований были поразительны. Результати проектних досліджень були вражаючі.
Сегодня существует поразительное разнообразие форм бизнеса. Сьогодні існує разюча різноманітність форм бізнесу.
Кроме того, разнообразие китайских товаров поразительно. Крім того, різноманітність китайських товарів разюче.
Пустыня Вади Рам совершенно поразительное место. Пустеля Ваді Рам абсолютно приголомшливе місце.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !