Exemples d'utilisation de "порталом" en russe

<>
Mail.Ru является крупным коммуникационным порталом российского Интернета. Mail.ru - великий комунікаційний портал російського Інтернету.
Данный список составлен порталом Boxrec. Цей список складений порталом Boxrec.
Восточный вход обрамлен белокаменным порталом. Східний вхід обрамлений білокам'яним порталом.
Над южным порталом - святителя Митрофания. Над південним порталом - святителя Митрофанія.
Опись вложения формируется автоматически Регистрационным порталом. Опис вкладення формується автоматично Реєстраційним порталом.
Теперь порталом пользуются 668 тыс. подписчиков. Тепер порталом користуються 668 тисяч підписчиків.
Он украсил западную стену нарядным порталом. Він прикрасив західну стіну ошатним порталом.
Над центральным порталом красуется традиционная розетка. Над центральним порталом красується традиційна розетка.
Над северным порталом - образ Божией Матери; Над північним порталом - образ Божої матері;
2) описание вложения (формируется автоматически регистрационным порталом); 2) опис вкладення (формується автоматично реєстраційним порталом);
Являются ли зеркала порталом в другие миры? Чи є дзеркала порталом до інших світів?
Наш проект - на 100% является информационным порталом. Наш проект - на 100% є інформаційним порталом.
Мы начали интеграцию с порталом ProZ.com. Ми почали інтеграцію з порталом ProZ.com.
Источник: портал финансовой информации Fixygen Джерело: портал фінансової інформації Fixygen
Рестораны Киева на портале Ласун Ресторани Києва на порталі Ласун
Квартальный рейтинг финансового портала "Минфин" Квартальний рейтинг фінансового порталу "Мінфін"
Все туннельные порталы закрываются воротами. Всі тунельні портали закриваються воротами.
Об этом сообщает портал "Децентрализация". Про це повідомляє сайт "Децентралізація".
Под порталами находятся пакеты звеньев. Під порталами знаходяться пакети ланок.
Выбор на этих порталах очень велик. Вибір на цих порталах дуже великий.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !