Exemples d'utilisation de "поручается" en russe

<>
Согласно отмеченному Указу, ГНКАР поручается: Згідно зазначеного Указу, ДНКАР доручається:
Ее производство поручается другому эксперту (экспертам). Така експертиза доручається іншому експертові (експертам).
Сдача экскурсии поручается руководителю творческой группы. Здача екскурсії доручається керівнику творчої групи.
Старшим дознавателям поручается расследование наиболее сложных дел. Старшим дізнавачам доручається розслідування найбільш складних злочинів.
Иногда им поручались и специальные задания. Іноді їм доручалися і спеціальні завдання.
Управление электромобилем поручалось командиру экипажа. Керування електромобілем доручалося командирові екіпажу.
Разработка ракеты поручалась ОКБ-586. Розробка ракети доручалася ОКБ-586.
Первые три доклада поручались В.И. Ленину. Перші три доповіді доручалися В.І. Леніну.
Ей поручалось проведение домашней церковной службы. Їй доручалося проведення домашньої церковної служби.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !