Exemples d'utilisation de "поры" en russe avec la traduction "пора"

<>
Милый брат, пришла тебе пора. милий брат, прийшла тобі пора.
Весна - пора надежд и ожиданий. Весна - пора надій та сподівань...
Счастливая пора, дни юности мятежной!.. щаслива пора, дні юності бунтівної!..
Пора признать это ", - говорит Кузьо. Пора це визнати ", - говорить Кузьо.
Лето - долгожданная пора всех детей. Літо - довгоочікувана пора всіх дітей.
Пора домой, сказал я, други! Пора додому, сказав я, інший!
Пора, пора! - взываю к ней; пора, пора! - волаю до неї;
(Позже известная, как "Чорная Пора!"). (Пізніше відома, як "Чорна Пора!").
Абисар - индийский царь, союзник Пора. Абісар: індійський цар, союзник Пора.
Была пора - в твоих глазах... Була пора - в твоїх очах...
Пора пылкой юности пролетела безвозвратно. Пора палкої юності пролетіла безповоротно.
Пора надежд и грусти нежной, Пора надій і смутку ніжної,
Да и пора бросить церемониться ". Та й пора кинути церемонитися ".
Глядит - и видит, что пора Дивиться - і бачить, що пора
Пришла пора огорчаться работникам магазина. Прийшла пора засмучуватися працівникам магазину.
Слоган фильма "Пора собирать урожай". Слоган фільму "Пора збирати урожай".
Всему пора, всему свой миг, всьому пора, всьому свій мить,
Пора переезжать в новый офис! Пора переїжджати в новий офіс!
Отпуск - желанная и долгожданная пора. Відпустка - бажана і довгождана пора.
Цвет RAL 9003 открытая пора Колір RAL 9003 відкрита пора
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !