Beispiele für die Verwendung von "пор" im Russischen

<>
С недавних пор модно стало придерживаться... З недавніх пір модно стало дотримуватися...
Многое ли изменилось с тех пор? Чи багато змінилось з того часу?
С тех пор суд допрашивает свидетелей. З того часу суд допитує свідків.
Индийский царь Пор сражался до последнего. Індійський цар Пор бився до останнього.
С давних пор человечество интересуется погодой. З давніх пір людство цікавиться погодою.
С этих пор замедлилось развитие парка "Александрия". Із того часу розвиток парку "Олександрія" уповільнився.
С тех пор формат не изменялся. З того часу формат не змінювали.
С тех пор он безнадёжно влюблён... З тих пір він безнадійно закоханий...
С тех пор они "Ювентус" не обыгрывали. З того часу вони "Ювентус" не обігравали.
С тех пор площадь называлась Доминиканская (польск. Від того часу площа називалася Домініканська (пол.
С тех пор мальчика воспитывала бабушка. З тих пір хлопчика виховувала бабуся.
С тех пор мы постоянно помогаем советами. З того часу ми постійно допомагаємо порадами.
До каких пор существовал Саис - неизвестно; До яких пір існував Саїс - невідомо;
И я испортился с тех пор, І я зіпсувався з тих пір,
Журнал "Мурзилка" издается до сих пор. Журнал "Мурзилка" видається до цих пір.
Мы до сих пор занимаемся с репетитором. До цих пір ми займаємося з репетитором.
И до сих пор она используется как исповедальня. Вона до цих пір використовується за призначенням громадою.
Милый брат, пришла тебе пора. милий брат, прийшла тобі пора.
порой казнимые умирали от жажды. часом страчувані вмирали від спраги.
"Пора вставать: седьмой уж час. "Час вставати: сьомий вже годину.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.