Exemples d'utilisation de "посла" en russe

<>
Встреча состоялась по просьбе госпожи Посла. Зустріч відбулася на прохання пані Посол.
Турция отозвала посла из Израиля. Туреччина відкликала посла з Ізраїлю.
В сопровождении Чрезвычайного и Полномочного Посла... Зустріч з Надзвичайним і Повноважним Послом...
украинского посла в США Валерия Чалого. Посол України у США Валерій Чалий.
Одежда посла был осыпан бриллиантами. Одяг посла був обсипаний діамантами.
Англия отозвала из Парижа своего посла. Англія відкликала з Парижа свого посла.
Слова посла подтвердились уже на открытии. Слова посла підтвердилися вже на відкритті.
Кувейт отозвал своего посла из Ирана. Кувейт відкликає свого посла з Ірану.
Имеет ранг чрезвычайного и полномочного посла. Має ранг надзвичайного і повноважного посла.
Украинского посла - расстрелять за "измену" России. Українського посла - розстріляти за "ізмєну" Росії.
Аргентина отозвала своего посла с Кубы. Аргентина відкликала свого посла з Куби.
Постпред имеет ранг чрезвычайного и полномочного посла. Постпред має ранг Надзвичайного і повноважного посла.
Имеет ранг Чрезвычайного и Полномочного Посла Украины. Має ранг Надзвичайного i Повноважного Посла України.
По просьбе чехословацкого посла в Москве 3. На прохання чехословацького посла в Москві 3.
Разгневанный султан приказал арестовать посла шаха [4]. Розгніваний султан наказав заарештувати посла шаха [4].
Чешское правительство вызвало в МИД российского посла. Чеський уряд викликав до МЗС російського посла.
Подпятники опять крепим после всего. Підп'ятники знову кріпимо після всього.
Спасибо за интервью, господин посол. Дякуємо за розмову, пане Посол.
Описание Московии послом Священной Римской Опис Московії послом Священної Римської
После перерыва ситуация несколько изменилась. По перерві ситуація дещо змінилася.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !