Exemples d'utilisation de "посланий" en russe avec la traduction "послання"

<>
И это послание прочитал Фрай. І це послання прочитав Фрай.
Апостольское послание "Vinea Electa" (лат.) Апостольське послання "Vinea Electa" (лат.)
"Послание: в тюрьме и оковах"). "Послання: у в'язниці і оковах").
Филипид передал только устное послание. Філіпід передав тільки усне послання.
Послание мира нашему сегодняшнему миру. Послання миру нашому сьогоднішньому світу.
Это мое послание всем кандидатам. Це моє послання всім кандидатам.
Послание было адресовано советскому правительству. Послання було адресоване радянському керівництву.
далее - Послание Иакова: 5, 7; далі - Послання Якова: 5, 7;
Соч.: Голос пастыря: Пастырские послания. Соч.: Голос пастиря: Пастирські послання.
К нему адресованы послания Филофея. До нього адресовані послання Філофея.
Первым его стихотворением было "Послание преп. Першим його віршем було "Послання преп.
Там он получил послание от Черчилля: Там він отримав послання від Черчилля:
Возле жертвы убийца оставил секретное послание. Біля жертви вбивця залишив секретне послання.
Оригинальное послание не содержало цветной информации. Оригінальне послання не містило кольорової інформації.
Главное, передать дорогому человеку верное послание. Головне, передати дорогій людині вірне послання.
Архипастырское послание экзарха Грузии. - Тифлис, 1915. Архіпастирське послання екзарха Грузії. - Тифліс, 1915.
Генерал даёт полковнику прослушать расшифрованное послание. Генерал дає полковнику прослухати розшифроване послання.
Послание Московской пастве 1 / 14 окт. Послання Московській пастві 1 / 14 жовт.
Обращено послание к верующим малоазийских церквей. Звернуте послання до віруючих малоазійських церков.
Пасхальное послание 23 апреля 1943 года. Пасхальне послання 23 квітня 1943 року.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !