Exemples d'utilisation de "последняя стопочка" en russe

<>
Как сказал Штирлиц, запоминается последняя фраза. Як казав Штірліц, запам'ятовується остання фраза.
Последняя форма атопического дерматита - взрослая. Остання форма атопічного дерматиту - доросла.
Последняя реконструкция пришлась на 19 века. Остання реконструкція припала на 19 століття.
Последняя война Вильгельма развернулась во Франции. Остання війна Вільгельма розгорнулась у Франції.
Последняя марка была отчеканена в 1675 году. Остання марка була викарбувана в 1675 році..
Межрегиональный фестиваль "Легенда" (последняя суббота мая) Міжрегіональний фестиваль "Легенда" (остання субота травня)
по-моему, это последняя стадия кретинизма по-моєму, це остання стадія кретинізму
последняя пара всегда имеет строение ножки. остання пара завжди має будову ніжки.
Последняя исповедь "- полнометражный дебют украинского режиссёра Виктории Трофименко. Остання сповідь "- дебютна робота української режисерки Вікторії Трофіменко.
"Последняя роль Риты" (Коля); "Остання роль Рити" (Коля);
11 Абраменко Л.М. Последняя обитель. Абраменко Л. М. Остання обитель.
Звучит хорошо, но это - последняя инстанция. Звучить добре, але це - остання інстанція.
Последняя человеческая раса перед концом мира. Остання людська раса перед кінцем світу.
Сьюзен упоминается в книге "Последняя битва". Сьюзен згадується в книзі "Остання битва".
Последняя жертва опознала свои вещи. Остання жертва упізнала свої речі.
1868 - последняя публичная казнь в Англии. 1868 - остання публічна страту в Англії.
"Октябрь 2016 года - последняя встреча" нормандского формата ". "Жовтень 2016 року - остання зустріч" нормандського формату ".
Последняя реконструкция храма проходила в 2010 году. Останній ремонт храму відбувся в 2010 року.
Однако последняя не спешит мстить Челл; Однак остання не поспішає мстити Челл;
Последняя надпечатка сделана 7 апреля 1960 года. Остання наддруківка зроблена 7 квітня 1960 року.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !