Exemples d'utilisation de "последовало" en russe avec la traduction "пішли"

<>
Затем последовали другие работы Херца. Потім пішли інші роботи Герца.
За комсоргом последовали все бойцы. За комсоргом пішли всі бійці.
Шведские корабли последовали за ними. Шведські кораблі пішли за ними.
Вскоре последовали и первые аресты. Незабаром пішли і перші арешти.
За ним последовали высшие офицеры. За ним пішли вищі офіцери.
Затем последовали массовые публикации Бродского. Потім пішли масові публікації Бродського.
За этой премией последовали и другие. За цією премією пішли й інші.
За ним последовали и другие писатели. За ним пішли й інші автори.
За поражением баронской оппозиции последовали репрессии. Після поразки баронської опозиції пішли репресії.
Остальные футболисты "Милана" последовали его примеру. Інші футболісти "Мілана" пішли його прикладу.
Затем последовали десятилетия интенсивного разностороннего творчества; Потім пішли десятиліття інтенсивного різнобічного творчості;
Дети Василия последовали вслед за ним. Діти Василя пішли слідом за ним.
Вероятно, вскоре за ними последовали птицы. Ймовірно, незабаром за ними пішли птиці.
За ними последовали и хищные ящеры. За ними пішли і хижі ящери.
Выступили крестьяне, их примеру последовали горожане. Виступили селяни, їх прикладу пішли городяни.
Мальчики обрадовались и последовали за Ней. Хлопчики зраділи і пішли за Нею.
За ним последовали и другие англосаксонские аристократы. За ним пішли й інші англосаксонські аристократи.
За ним последовали и другие европейские торговцы. За ним пішли й інші європейські торговці.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !