Exemples d'utilisation de "последствиях" en russe avec la traduction "наслідки"

<>
Историографическая дискуссия о последствиях войны. Історична пам'ять про наслідки війни.
Данные о последствиях обстрелов уточняются. Інформація про наслідки обстрілу уточнюється.
О каких последствиях вы говорите? Про які Ви наслідки говорите?
Давайте продолжим говорить о последствиях Давайте продовжимо говорити про наслідки
о возможных последствиях нелегального трудоустройства; про можливі наслідки нелегального працевлаштування;
Экологи рассказали о последствиях действий боевиков. Екологи розповіли про наслідки дій бойовиків....
Правда и вымысел о последствиях отопластики Правда і вигадка про наслідки отопластика
Тогда никто не задумывался о последствиях. Тоді ніхто не задумувався про наслідки.
О культе личности и его последствиях. Про культ особи та його наслідки.
Сведения о пожарах и их последствиях. Звіт про пожежі та їх наслідки.
Священник рассказал о ее истоках и последствиях. Священик розповів про її джерела й наслідки.
Последствие инфляции сложны и разнообразны. Наслідки інфляції складні й різноманітні.
Но длящиеся последствия гораздо важнее. Але тривають наслідки набагато важливіше.
предвидеть правовые последствия своего поведения. передбачати юридичні наслідки своєї поведінки.
Названные документы имели Двойственные последствия. Названі документи мали подвійні наслідки.
Ужасные последствия аварий на АЭС. Жахливі наслідки аварій на АЕС.
Каковы последствия признания доказательств недопустимыми? Які наслідки визнання доказу недопустимим?
Последствия химической атаки шокировали мир. Наслідки хімічної атаки шокували світ.
Валуевский циркуляр и его последствия Валуєвський циркуляр та його наслідки
Устранять не последствия, а причину! Усувати не наслідки, а причину!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !