Exemples d'utilisation de "поставить вас в известность" en russe

<>
Chromecast 2, поставить вас супер умный телевизор Chromecast 2, поставити вас супер розумний телевізор
"Никто в известность Аскер не поставил. "Ніхто до відома Аскер не поставив.
Приветствуем Вас в интернет-магазине Bow-Knot! Вітаємо Вас в інтернет-магазині Bow-Knot!
Android-Авто, поставить вас прочь "почти" умный Android-Авто, поставити вас геть "майже" розумний
Сразу поставьте начальство в известность. Відразу поставте начальство до відома.
Укажем вас в правильном направлении. Зазначимо вас в правильному напрямку.
Приглашаем Вас в наши отделы. Запрошуємо Вас до нашого відділення.
Рыцари приглашают вас в путешествие Средневековьем. Лицарі запрошують вас в подорож Середньовіччям.
Он обвиняет вас в своих неудачах Він звинувачує вас у своїх невдачах
Обещаем держать вас в курсе. Обіцяємо тримати вас у курсі.
Ждём Вас в Техническом центре "Анкомтех"! Чекаємо Вас в Технічному центрі "Анкомтех"!
Ждем Вас в замечательные весенние дни! Чекаємо Вас в чудові весняні дні!
Приветствуем Вас в интернет-магазине Клямра. Вітаємо Вас в інтернет-магазині Клямра.
Позвольте поприветствовать вас в ХНУРЭ! Дозвольте привітати вас у ХНУРЕ!
Будем рабы приветствовать Вас в нашей усадьбе Будемо раді вітати Вас у нашій садибі
Ждем вас в "Озерном гаю"! Чекаємо вас в "Озерному гаю"!
И специалисты "Медиостар" убедят Вас в этом! Спеціалісти клініки "Медіостар" переконають Вас у протилежному!
Приглашаем вас в нашу команду ТАД! Запрошуємо вас в нашу команду ТАД!
Жду Вас в моих занятиях! Чекаю Вас на моїх заняттях!
Приглашаем вас в Eterna, 1 этаж Запрошуємо вас в Eterna, 1 поверх
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !