Exemples d'utilisation de "постам" en russe avec la traduction "посаду"

<>
Дуров покинул пост гендиректора "ВКонтакте" Дуров покидає посаду гендиректора "ВКонтакте"
Карло Тавеккио покинул свой пост. Карло Тавеккіо залишив свою посаду.
Количество избраний на пост сенатора неограниченное. Кількість обрань на посаду сенатора необмежена.
Этот пост сейчас занимает Нигматилла Юлдашев. Цю посаду зараз обіймає Нігматілла Юлдашев.
Первым пост занимал эфиоп Мехмед-ага. Першим посаду обіймав ефіоп Мехмед-ага.
Зеленский покидает пост генпродюсера телеканала "Интер" Зеленський залишає посаду генпродюсера телеканалу "Інтер"
За пост президента боролись семь кандидатов. За посаду Президента боролося 7 кандидатів.
Пост премьер-министра занял Клемент Эттли. Посаду прем'єр-міністра обійняв Клемент Еттлі.
Занимает пост гендиректора Hewlett Packard Enterprise. Займає посаду гендиректора Hewlett Packard Enterprise.
Ранее этот пост занимала Александра Кужель. Раніше цю посаду займала Олександра Кужель.
После победы занимал пост губернатора Неаполя. Після перемоги обіймав посаду губернатора Неаполя.
Пост финдиректора Капелюшная занимает с 1998 года. Посаду фіндиректора Капелюшна займає з 1998 року.
Он займет пост первого вице-президента Судана. Він обійме посаду першого віце-президента Судану.
Платини был единственным кандидатом на президентский пост. Саркісян був єдиним кандидатом на президентську посаду.
Первым пост занимал эфиоп Мехмед-ага [1] [3]. Першим посаду обіймав ефіоп Мехмед-ага [1] [1].
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !