Exemples d'utilisation de "постоянное проживание" en russe
Когда проставляется отметка "постоянное проживание"?
Коли проставляється відмітка "постійне проживання"?
Иммиграционные юристы "Постоянное проживание иностранцев
Імміграційні юристи "Постійне проживання іноземців
Главная страница "Проживание" Туристический комплекс "Воеводина"
Головна сторінка "Проживання" Туристичний комплекс "Воєводина"
для резервирования постоянное парковочное место 10, - Крон
для резервування постійне паркувальне місце 10, - Крон
Постоянное пломбирование каналов пастой - двух каналов
Постійне пломбування каналів пастою - двох каналів
постоянное сопровождение гида, говорящего на вашем языке
постійний супровід гіда, що розмовляє вашою мовою
постоянное перемешивание сохраняет его однородность;
постійне перемішування зберігає його однорідність;
"На меня оказывалось постоянное психологическое давление.
"На них чиниться постійний психологічний тиск.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité