Exemples d'utilisation de "постоянный член" en russe

<>
Постоянный член Украинского Допплеровского Клуба. Постійний член Українського допплерівського Клубу.
Постоянный член жюри Высшей лиги КВН. Постійний член журі Вищої ліги КВН.
Постоянный автор публикаций IBM Developer Works. Постійний автор публікацій IBM Developer Works.
Действительный член Нью-Йоркской Академии наук (США). дійсний член Нью-Йоркської академії наук (США).
Постоянный вид на жительство в Украине Постійний дозвіл на проживання в Україні
Член Зала славы AVN с 2013 года. Член Залу слави AVN з 2013 року.
постоянный голод и / или жажда; постійний голод і / або спрага;
Член литературной организации "Молодняк". Член літературної організації "Молодняк".
Постоянный контакт с лечебными учреждениями Постійний контакт з лікувальними закладами
В 1918 - 51 член Бельгийской социалистической партии. У 1918-1951 роках була членом Бельгійської соціалістичної партії.
Рентехно - постоянный участник выставки "Энергоэффективность. Рентехно - постійний учасник виставки "Енергоефективність.
Член творческой группы "Живописный заповедник". Член творчої групи "Живописний заповідник".
Постоянный участник проктологических съездов и конференций. Постійний учасник проктологічних з'їздів і конференцій.
С 1929 член Президиума Исполкома Коминтерна. З 1929 член Президії Виконкому Комінтерну.
К региону постоянный интерес проявляют инвесторы. До регіону постійний інтерес виявляють інвестори.
С 1904 - член группы сионистов-социалистов. З 1904 - член групи сіоністів-соціалістів.
Постоянный приглашенный преподаватель, руководитель проектов, консультант. Постійний запрошений викладач, керівник проектів, консультант.
С 1920 член Исполкома Коминтерна; З 1920 член Виконкому Комінтерну;
За ландшафтными памятниками необходим постоянный уход; За ландшафтними пам'ятниками необхідний постійний догляд;
Деятель коммунистической партии, член ЧК. Діяч комуністичної партії, член ЧК.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !