Exemples d'utilisation de "постоянным" en russe avec la traduction "постійному"

<>
Мы находимся в постоянном развитии. Ми знаходимося в постійному розвитку.
Люди живут в постоянном стрессе. Люди живуть в постійному стресі.
Необходимость в постоянном ношении очков отсутствует. Необхідність в постійному носінні окулярів відсутня.
Слабые люди живут в постоянном страхе. Прості сирійці живуть у постійному страху.
Болонский процесс находится в постоянном развитии. Болонський процес перебуває у постійному розвитку.
Итак, литосфера находится в постоянном движении. Отже, літосфера знаходиться в постійному русі.
Атмосферные фронты находятся в постоянном движении. Атмосферні фронти знаходяться в постійному русі.
Целые материки находятся в постоянном движении! Цілі материки знаходяться в постійному русі!
Контроль утечки углеводородов в постоянном потоке. Контроль витоку вуглеводнів в постійному потоці.
точная настройка скорости при постоянном давлении; Точна настройка швидкості при постійному тиску.
Этот Конгресс положил начало постоянному нейтралитету. Цей Конгрес поклав початок постійному нейтралітету.
Электропроводность клеток и тканей для постоянного тока. Електропровідність клітин і тканин при постійному струмі.
Мы держим эту работу на постоянном контроле. Цю роботу ми тримаємо на постійному контролі.
Набережно-Крещатицкая по постоянному маршруту, далее - вул. Набережно-Хрещатицька по постійному маршруту, далі - вул.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !