Exemples d'utilisation de "пострадает" en russe avec la traduction "постраждали"

<>
В авариях пострадал 107 человек. В аваріях постраждали 107 осіб.
В результате пострадали 24 горняка. Через це постраждали 24 гірники.
Люди не пострадали, правонарушитель задержан. Люди не постраждали, правопорушник затриманий.
Учащиеся и педагоги не пострадали. Учні або викладачі не постраждали.
В авариях пострадали 117 человек. В аваріях постраждали 171 особа.
В ДТП пострадали водители иномарок. У ДТП постраждали водії іномарок.
"Пострадали строители скоростной трассы М11. "Постраждали будівельники швидкісної траси М11.
Пассажиры маршрутного такси не пострадали. Пасажири маршрутного таксі не постраждали.
"В результате столкновения пострадали 60 гвардейцев. "У результаті сутички постраждали 60 гвардійців.
А в результате пострадали мирные сограждане. В результаті цього постраждали мирні мешканці.
29 пассажиров рейсового автобуса не пострадали. 29 пасажирів рейсового автобуса не постраждали.
Особенно пострадали районы Саво и Хяме. Особливо постраждали райони Саво і Хяме.
1300 галлон танк пострадали катастрофические неудачи 1300 галон танк постраждали катастрофічні невдачі
От них пострадали МИЛЛИОНЫ наших сограждан. Від них постраждали мільйони наших співгромадян.
Кроме этого пострадали Попасная, Золотое, Луганское. Крім цього постраждали Попасна, Золоте, Луганське.
130 солдат пострадали от траншейной стопы. 130 солдатів постраждали від траншейної стопи.
Двадцать пассажиров маршрутного такси не пострадали. 20 пасажирів маршрутного таксі не постраждали.
Пострадали двое полицейских и случайная прохожая. Постраждали двоє правоохоронців і випадковий перехожий.
Пострадали 440 человек, более полусотни госпитализированы. Постраждали 440 людей, більше півсотні госпіталізовані.
Особо пострадали высокотехнологичные производства и машиностроение. Особливо постраждали високотехнологічні виробництва та машинобудування.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !