Exemples d'utilisation de "потеряны" en russe

<>
Однако оригиналы его манускриптов потеряны. Проте оригінали його манускриптів втрачені.
Два часа драгоценного времени были потеряны. Кілька місяців дорогоцінного часу було втрачено.
Многие ценности были безвозвратно потеряны. Чимало цінностей виявилися назавжди втраченими.
Август Все следы Голлума потеряны. Серпень Всі сліди Голума втрачені.
Древняя технология: багдадские батареи потеряны навсегда? Древня технологія: багдадські батареї втрачено назавжди?
Были потеряны Мариуполь, затем Таганрог. Були втрачені Маріуполь, потім Таганрог.
Большинство из них потеряны навсегда. чимало з них втрачені назавжди.
Сицилия и Иберия были потеряны Карфагеном. Сицилія і Іберія були втрачені карфагенянами.
Из-за мощного излучения потеряны двое "киберов". Через потужне випромінювання втрачені двоє "кіберів".
Потерянный, они были потеряны навсегда для меня. Забули, вони були втрачені назавжди для мене.
Николай рано потерял родителей, голодал. Микола рано втратив батьків, голодував.
Забыли или потеряли сокращенную ссылку? Забули або втратили скорочене посилання?
Народная партия потеряла собственное влияние. Народна партія втратила свій вплив.
он был потерян, и нашелся. він був втрачений, і знайшовся.
Оккупационная власть боялась потерять Украину. Окупаційна влада боялася втратити Україну.
Заменить потерянные ключи от машины Замінити втрачені ключі від машини
С фигуристами была потеряна связь. З фігуристами було втрачено зв'язок.
Потеряв сознание, Свердлов упал на землю. Втративши свідомість, Свердлов впав на землю.
От тонких струек к потерянным рекам Від тонких струменів до втрачених річок
Польское командование потеряло управление войсками. Польське командування втратило управління військами.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !