Exemples d'utilisation de "потерять в глазах" en russe

<>
Большой месяц бликует в глазах. Великий місяць відблискує в очах.
Можно стать посмешищем в глазах окружения. Можна стати посміховиськом в очах оточення.
В глазах мутнеет у него. В очах каламутніє у нього.
Лишь смех в глазах его спокойных Лише сміх в очах його спокійних
Темно в глазах, вокруг темным-темно. Темно в очах, навколо темним-темно.
И мальчики кровавые в глазах... І хлопчики криваві в очах...
Белые кролики в глазах Алисы Білі кролики в очах Аліси
В глазах - арабских кружев чертовщина. В очах - арабських мережив чортівня.
Какие паразиты живут в глазах Які паразити живуть в очах
Характеризуется жжением и ощущением "песка в глазах". З'являється різь і відчуття "піску в очах".
Видеть радостное удивление в глазах детей бесценно. Бачити вдячність в очах дітей - безцінно.
Как мы праведным в глазах Бога? Як ми праведним в очах Бога?
Но в глазах Анны - он чудовище. Але в очах Анни - він чудовисько.
Мужчина померкнет в глазах девушки. Чоловік померкне в очах дівчини.
У него в глазах такой мужик! У нього в очах такий мужик!
боль, жжение, сухость, покраснение в глазах; біль, печіння, сухість, почервоніння в очах;
В глазах цвета бесцельной пули - В очах кольору безцільної кулі -
Весь мир в глазах твоих.. Весь світ в очах твоїх..
В глазах ненужный день так ярок, В очах непотрібний день такий яскравий,
И никакого раскаяния в глазах преступника. І жодного розкаяння в очах злочинця.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !