Exemples d'utilisation de "похитил" en russe

<>
Путём обмана Кастро похитил её. Шляхом обману Кастро викрав її.
Я бремя похитил, как тать... Я тягар викрав, як тать...
Выясняется, что Ладлоу похитил и детёныша. З'ясовується, що Ладлоу викрав і дитинча.
Можно сказать, что Гулевский меня похитил. Можна сказати, що Гулевський мене викрав.
Преступник ночью похитил 8 аккумуляторных батарей. Там злодій викрав 8 акумуляторних батарей.
Зевс стал быком и похитил Европу. Зевс став биком і викрав Європу.
Уничтожил несколько видных гитлеровцев, похитил немецкого генерала. Знищив ряд видних гітлерівців, викрав німецького генерала.
Неизвестные похитили Вербицкого и Луценко. Невідомі викрали Вербицького і Луценка.
Похищенные вещи у него изъяты. Викрадені речі у нього вилучено.
Мужчина рассказал, что злоумышленники похитили... Чоловік розповів, що зловмисник викрав...
помог Дамодару похитить Чёрную Сферу. допоміг Дамодару викрасти Чорну Сферу.
возвращения перевозчику похищенного груза, багажа. повернення перевізнику викраденого вантажу або багажу.
"Поиск среди похищенных и утраченных" "Пошук серед викрадених та втрачених"
Ржавыми была похищена Сесиль, половина... Іржавими була викрадена Сесіль, половина...
похищенное изъято и возвращено владельцу. викрадене вилучено та повернуто власнику.
У него изъяли похищенный велосипед. У нього вилучили викрадений велосипед.
Похищен наблюдатель Фонда "Открытый Диалог" Викрадено спостерігача Фонду "Відкритий Діалог"
Несколько слов о похищенной монете. Декілька слів щодо викраденої монети.
Первой похищенной стала Мишель Найт. Першою викраденою стала Мішель Найт.
Далее француженка сама похитила Аарона. Далі француженка сама викрала Аарона.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !