Exemples d'utilisation de "похищать" en russe

<>
Восточный, Милый, Невинные, похищать, влажный східний, милий, безневинні, викрадати, вологий
Лесбиянки, Лесбиянка, Восточный, похищать, Японские лесбиянки Лесбіянки, лесбіянка, східний, викрадати, японські лесбійки
Он похищает и съедает детей. Він викрадає і з'їдає дітей.
У Плетнёва похищают сына Ваську. У Плетньова викрадають сина Ваську.
Похищал ли деньги из сейфа? Чи викрадав гроші з сейфу?
Третью жертву злоумышленники похищали дважды. Третю жертву зловмисники викрадали двічі.
Но его похищают и продают в рабство. Проте його викрали і продали у рабство.
Хайд похищает сестру главного героя. Хайд викрадає сестру головного героя.
Их похищают, пытают и убивают. Їх викрадають, катують і вбивають.
Собака-робот похищала стада овец. Собака-робот викрадав отари овець.
Они похищали и пытали своих жертв. Вони викрадали і катували своїх жертв.
Джерико похищает аммиак и платину. Джеріко викрадає аміак і платину.
Заполучив пароль, хакеры похищают данные почты. Отримавши пароль, хакери викрадають дані пошти.
Для этого он похищал чужих детей. Для цього він викрадав чужих дітей.
Неуловимый всадник похищает станичных девушек. Невловимий вершник викрадає станичних дівчат.
Как летние дни похищают владычество ночи; Як літні дні викрадають панування ночі;
Аид с согласия Зевса похищает Персефону. Аїд з дозволу Зевса викрадає Персефону.
Но всё меняется, когда её похищают. Але все змінюється, коли її викрадають.
Похищает взрослых и детей, разжигает пожары. Викрадає дорослих та дітей, розпалює пожежі.
Оззи едет в Израиль, где его похищают. Оскар їде в Ізраїль, де його викрадають.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !