Beispiele für die Verwendung von "походам" im Russischen

<>
Благодаря походам усилилась власть племенных Завдяки походам посилилася влада племінних
Когда состоялся первый крестовый поход? Коли відбувся перший хрестовий похід?
походы против турок и татар. Походи проти турок та татар.
обед-перекус во время похода обід-перекус під час походу
Он назвался "История крестовых походов". Він назвався "Історія хрестових походів".
Ломбардцы в первом крестовом походе. Ломбардці у першому хрестовому поході.
Отличная компания во всех походах. Чудова компанія у всіх походах.
Сулейман лично руководил 13 походами. Сулейман особисто керував 13 походами.
легкий перекус, подготовка к походу легкий перекус, підготовка до мандрівки
Собирался пойти походом на Дельфы. Збирався піти походом на Дельфи.
гибкий поход к потребностям Клиента; гнучкий підхід до потреб Клієнта;
Мы побывали в однодневном походе. Ми вирушили в одноденну подорож.
Главная Фотоальбомы Поход по Грузии Головна Фотоальбоми Похід по Грузії
Экскурсии, пешие походы, костер, байдарки Екскурсії, піші походи, багаття, байдарки
"Мне непонятны цели такого похода. "Мені незрозумілі цілі такого походу.
Результаты первых походов были вдохновляющими. Результати перших походів були надихаючими.
И всех походе на аллею І всіх поході на алею
для туристов, в походах и поездках; для туристів, в походах і поїздках;
Дважды турки ходили походами на Украине. Двічі турки ходили походами на Україну.
В этом походе мы еще больше сдружились. Під час мандрівки ми ще більше здружилися.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.